"¿Te pertenece tu lengua materna? Los despropósitos entorno a quién pertenece una lengua están llegando a extremos inesperados. Microsoft tiene una versión mapuche de Windows, y los mapuches han decidido demandar a Microsoft por apropiarse de su lengua, por pirateo, vamos... Aunque uno personalmente puede entender que les mosquee que Microsoft se "apropie" de su lengua sin preguntarles, no creo que tenga mucho sentido, siempre y cuando no intenten patentarla o algo así. Vamos, sería como quejarse que alguien escriba un libro en tu idioma sin consultar a los "jefes de la tribu". Lo que si es cierto es aquello de "cria cuervos y te sacaran los ojos", siendo en este caso los cuervos son el tema de las patentes y copyrights, y quien los ha criado es la propia Microsoft..." Parece que en breves días los tribunales chilenos deben decidir si hay caso sobre una demanda de la que ya hablamos y dimos nuestra opinión hace un año. El supuesto agravio, además del supuesto derecho ancestral de los jefes de la tribu sobre el uso de la lengua, se basa en la transcripción escogida, ante la falta de una norma escrita unificada.
Acús de rebut, gràcies Toni.