Adéu a Nihil Obstat | Hola a The Catalan Analyst

Després de 13 anys d'escriure en aquest bloc pràcticament sense interrumpció, avui el dono per clausurat. Això no vol dir que m'hagi jubilat de la xarxa, sinó que he passat el relleu a un altra bloc que segueix la mateixa línia del Nihil Obstat. Es tracta del bloc The Catalan Analyst i del compte de Twitter del mateix nom: @CatalanAnalyst Us recomano que els seguiu.

Moltes gràcies a tots per haver-me seguit amb tanta fidelitat durant tots aquests anys.

diumenge, 29 d’octubre del 2006

Carta oberta d'un demòcrata iranià

Carta oberta de Behruz Behbudi, líder democràtic iraniàa l'exili. Es doctor en ciències polítiques i president de la ONG Future Free Iran.
Esta es mi carta a la opinión pública mundial tratando otra amenaza jihadista contra las democracias, el Gran Oriente Medio, y por encima de todo el pueblo iraní. ¿Cómo es posible que una gran nación con una civilización que se remonta 4000 años, con un largo historial de arte, tecnología y cultura, acabe como estado terrorista, amenazando al mundo libre y oprimiendo a sus propios ciudadanos?

La respuesta es simple: porque Irán no es hoy un Irán libre y no está siendo representado por sus propios hijos o hijas, ya sean musulmanes chi'íes, sunníes, cristianos, judíos, bahais o zoroastros. Irán cayó en manos del régimen tiránico, encabezado por mulás fundamentalistas, gestionado por burócratas corruptos, y oprimido por las milicias medievales de los pasdarán [Guardia Revolucionaria]. Desde 1979, muchos iraníes esperaron que su nación nodriza encontrara su camino de retorno a la democracia y el pluralismo. En lugar de eso, la "Revolución" empezó a canibalizar a sus propios miembros, como Bani Sadr Ghotbzadeh, el ayatolá Shariatmadari, que salvó la vida de Jomeini, o el ayatolá Muntazari, por dar unos cuantos nombres; y empezó a devorar las libertades, los derechos y la identidad de Irán. Los servicios de seguridad del ayatolá Jomeini eliminaron del país a todas las fuerzas libres, liberales y democráticas, incluyendo, pero no limitándose a, los líderes kurdos Ghashghai o Bajtiari, que fueron asesinados y sus propiedades expropiadas; después eliminaron todos los grupos islámicos que disentían del régimen. No hubo más "revolución", puesto que se convirtió en un golpe de estado permanente instaurando la República de Terror Jihadista en lugar de un país democrático multiétnico de mercado abierto y bienestar social. Desafortunadamente, Irán está "controlado" por un régimen similar a los Talibanes, pero con una salvedad: disfruta de mayor cantidad de recursos, incluyendo petróleo. Y con el precio del petróleo al alza en el mundo, han tenido suficientes recursos para mejorar el sistema sanitario, luchar contra la pobreza y la polución, incrementar los salarios de profesores y catedráticos, mejorar el transporte público y también tratar la inflación y la drogadicción. En lugar de eso, el régimen invierte el dinero del pueblo en grupos del Terror como Hamas o Hezbolá.

1.- ¿Por qué las bellas e inteligentes mujeres iraníes son tratadas como ciudadanos de tercera clase y obligadas a suprimir su dignidad dentro de estas opresivas ropas negras? ¿No son las madres, hermanas e hijas que trabajan, se sacrifican, y dedican sus vidas a los padres, hermanos e hijos del Pueblo Iraní? ¿Por qué insultan los mulás a la mitad de la población de la nación con su discriminación de género?

2.-¿Por qué los trabajadores de Irán sudan tinta en las carreteras y en las fábricas, y mueren en campos petroleros, para alimentar la economía de Irán al tiempo que el régimen de Ahmedinijad esta desperdiciando los beneficios en financiar sus castillos y los búnkeres del líder terrorista Hassán Nasralah en el Líbano? ¿Por qué tienen los trabajadores de Irán que dejarse su salud y sus vidas para que los líderes de Hezbolá aterroricen a una sociedad civil hermana en el Líbano? ¿Es eso la Revolución iraní?

3.- ¿Por qué el Bassij [fuerza de seguridad privada de Jomeini] del mulá o los pasdarán matan árabes iraníes, tanto sunníes como chi'íes, y exterminan a los kurdos iraníes y a los azeríes iraníes? ¿Por qué ha asesinado el régimen a líderes cristianos en Teherán en los años 90 y persigue a los judíos, bahais y asirios iraníes?

4.- ¿Por qué persiguen las milicias del régimen a los jóvenes y estudiantes de los campus por las calles de Teherán y otras ciudades, sólo por expresar sus opiniones o cogerse de la mano en público? ¿Por qué son castigados los iraníes con la cárcel, con multas o con latigazos por escuchar música, ver películas, asistir a fiestas y celebraciones de boda, o simplemente por reírse? La tradición de Irán no es la del barbarismo de los Talibanes. Los estudiantes de Irán son su futuro, y debe impedirse que el régimen asesine el futuro del país.

5.- ¿Por qué el régimen asfixia la libertad de prensa? ¿Por qué la policía secreta del régimen encarcela, tortura y asesina a profesores universitarios y periodistas? ¿Por qué el dinero del petróleo es transferido a Beirut para asesinar a profesores y periodistas en ese bonito país?

6.- ¿Y quién es este Mahmoud Ahmedinijad, que se presenta en Nueva York en Naciones Unidas y habla en representación del pueblo cautivo de Irán? Ahmedinijad, cuyos hombres torturan a estudiantes, encarcelan a intelectuales, oprimen a las mujeres y trabajadores y secuestran a extranjeros, no es el Presidente legítimo de Irán. Es un militante violento que está utilizando el tiro de gracia para finiquitar la libertad de Irán.

El pueblo iraní dentro del país y en la Diáspora se está preguntando: ¿por qué votan en libertad los vecinos afganos y por qué nuestros hermanos y hermanas iraquíes están construyendo una democracia elegida democráticamente, y las masas de Irán viven en la cárcel más grande del mundo? ¿Por qué la comunidad internacional permite a Ahmedinijad aparecer junto al payaso populista Hugo Chávez en el pódium más elevado del mundo, a unos cuantos cientos de metros de la Zona Cero, donde el terrorista jihadista Usama Bin Laden masacró a 3000 inocentes? Esto fue un insulto al Pueblo Iraní y a Naciones Unidas.

Esta carta pretende informar a la opinión pública mundial de que el régimen de Ahmedinijad no representa al pueblo libre, democrático y cariñoso de Irán. Pronto, un día, una América informada y unida tiene que ayudar a lograr estos objetivos. Las banderas de América e Irán ondearán de nuevo en Teherán y Washington.

L'article original en anglès, aquí.